
입양은 함께 나누는 행복입니다.아름다운 세상 아동권리보장원에서 함께하세요!
* 제공된 개인정보의 추가 활용에 관한 동의 : 동의
| 등록일/Date | 2023-01-07 21:17 | 조회수/Hit | 4 |
|---|
| 작성자 | 김은정 (Kim Eun Jung) Blackburn | 이메일 | ****@******* |
|---|
| 입양전이름 Name before adoption |
김은정 (Kim Eun Jung) *** |
성별/Gender | 여/Female |
|---|---|---|---|
| 생년월일/Date of Birth | 1980-10-05 [추정]/[Estimated] | ||
| 출생장소 Place of Birth |
|
||
| 혈액형/Blood Type | 기타()/etc.() | 장애유무/Presence of disability | 미해당/No |
| 건강이상/>Health Disorder | / | ||
| 신체적 특징/Distinguishable Physical Condition |
후천적/Very healthy at the time, well matured, smart and intelligent |
||
| 입양기관명 Adoption Agency |
|
||
| 입양일 Date of Adoption |
년 당시 나이 세
year Age at the time |
||
| 국적(입양국가) Nationality(Adopted country) |
|
혼혈 Multiracial |
해당 (Korean) Yes |
| 친부 birth father |
|
친모 birth mother |
|
|---|---|---|---|
| 생년 및 당시 나이 Date of birth and age at the time |
년 당시 나이 세 year Age at the time |
생년 및 당시 나이 Date of birth and age at the time |
년 당시 나이 세 year Age at the time |
| 입양당시 주소/Address at the time of adoption | 입양당시 주소/Address at the time of adoption | ||
| 친형제 유무/Presence of siblings | 없음/No | ||
| 기타/Other related information | 아버지 성함은 김기인(Kim Ki In)이고 1965년생입니다. 1982년 배관 견습공/조수로 근무하신 바 있고, 현재 기혼이시며, 서울 강서구에 거주하고 계십니다. 친할머니도 찾고 있습니다. 출생시부터1982년 2월 5일까지 저를 보살펴 주신 것으로 추측되고 있습니다. 할머니께서 아직 정정하시고 다시 만날 수 있기를 고대하고 있습니다. DAD, you are Kim, Ki In, born in 1965, working as an apprentice plumber in 1982, currently married and living somewhere in district Gangseo-gu, Seoul. GRANDMA (dad’s side), presumably you cared for me from birth until February 5, 1982. | ||
| 발견장소/Place you were found | Yesan-gun, Chungcheongnam-do 충청남도 | ||
|---|---|---|---|
| 발견일시/Date you were found | 발견인/Name of the person who found you | ||
| 입양 전 보호시설/Name of the institution you stayed before adoption | / | 시설 수용기간/Duration of the stay in the institution | ~ |
| 인수 경찰서/Name of the police station which took you in charge | / | ||
| 기타/Other related information | 하기 기관들에 저의 DNA정보가 저장되어 있습니다: 23andme, Myheritage, GEDMatch, FTDNA 한국사회봉사회(Korea Social Service; KSS)에서 제공한 입양 관련 정보입니다: * 1982년 2월 5일, 친부에 의해 한국사회봉사회(Korea Social Service; KSS) 임시보호소에 입양을 위해 맡겨졌습니다. * 1982년 3월 2일 입양이 허가되었습니다. * 1982년 4월 24일 한국을 떠나, 1982년 4월 25일 오전 8시 10분에 네덜란드에 도착하였습니다. * 2022년 9월 6일 한국사회봉사회(Korea Social Service; KSS)에 입양정보공개청구 서류를 제출하였습니다. * 이후 한국사회봉사회(Korea Social Service; KSS) 입양인 요약서를 제공받았습니다. 친가족 찾기 진척 상황 한국사회봉사회(Korea Social Service; KSS)는 서울 강서구에 거주하는 친부에게 세 차례 등기우편을 보낸 후, 저의 친가족 찾기 시도를 중단한 상태입니다. 해당 등기우편물의 내용은 ‘가족 중 실종자가 있는지’를 문의하는 수준으로 매우 모호합니다. 등기우편은 세 통 모두 아버지의 (현) 배우자 분이 수취하신 것으로 나타납니다. 해당 우편물이 실제로 아버지께 전달되었는지, 아버지나 아버지의 (현) 배우자 분께서 우편물의 내용이 의미하는 바를 명확히 이해하셨는지 모호한 상태입니다. // ENGLISH K.S.S. Related information: * Transferred to K.S.S. Receiving home, February 5, 1982, relinquished for adoption by my father * Approved for adoption, March 2, 1982 * Arrived in The Netherlands, on April 25, 1982 * I’ve filed the Petition for Adoption Information Disclosure at KSS, on September 6th, 2022 * I’ve received the K.S.S. Korean Adoptive Child Study Summary Family birth search K.S.S. has stopped their birth family search for now, after three attempts sending a registered letter to my father’s address in Gangseo-gu, Seoul. This standard letter is quite vague and is asking ‘if you are missing someone in the family’. The spouse of my father has received all three letters. It is unknown whether the letters have reached my father or that they/she/he know(s) what the letter really means. | ||
| 프로필 사진 1(입양인 어린시절 사진)/Profile image 1(Adoptee childhood picture) | |||
| 프로필 사진 2(현재 사진)/Profile image 1 (Adoptee current picture) | |||
| 첨부파일/Attached file | |||
| 이전글 | 등록된 글이 없습니다. |
|---|---|
| 다음글 | 등록된 글이 없습니다. |